当前位置:首页> 大学介绍> 大学点评

学翻译的学校有哪些 世界前十的翻译大学有哪些

今天,东南网小编为大家带来了学翻译的学校有哪些 世界前十的翻译大学有哪些,希望能帮助到广大考生和家长,一起来看看吧!

英国留学翻译专业八大顶尖院校

不少人去英国大学进修都奔着将来能成为一个翻译,也有很多同学英国留学申请的专业选择了翻译相关,去那里进修以后作为海归回国更容易找到这个类型的工作。

1、 巴斯大学(University of Bath)

巴斯大学历史悠久,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的英国大学之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。

开设专业:

MA in Translation and Professional Language Skills

MA in Interpreting and Translating

其中MA Interpreting & Translating 口译与翻译

语言要求:雅思7.0(单项不低于6.5)或托福110(单项不低于24)

学 费:13,900

英国留学申请费:50英镑

2、 纽卡斯尔大学(Newcastle University)

纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。学生可依专长和兴趣选择以下四种领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士,作为海归回国是很受欢迎的。

开设专业:

Translating Graduate Diploma

Translating and Interpreting MA

Interpreting MA

Translating MA

Translation Studies MA

其中:MA in Interpreting翻译

MA Translating and Interpreting 同声传译

语言要求:

一年制要求:IELTS 7.0(单项不低于6.5)

两年制要求:IELTS 7.5(单项不低于7)

学 费:

Stage 1 11,060

Stage 2 12,165

点评:该专业分为一年制和两年制两种类型,面试之后决定配一年制还是两年制的。

认证:AIIC

3、曼彻斯特大学(University of Manchester)

是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。曼大以教学严谨,学术风气自由著称,创新作为教学和学术研究的主导思想,已形成传统。大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。

MA Conference Interpreting 会议口译

MA Translation and Interpreting Studies

其中:MA Conference Interpreting 会议口译

MA Translation and Interpreting Studies 翻译与口译

入学条件:

本科背景需要是英语、翻译类专业,申请者除了具备优秀的英语水平,还必须掌握一门第二外语如阿拉伯语、法语、德语、西班牙语。

语言要求:雅思 7.0(单项不低于7)或托福100(单项不低于25)

除了笔试之外,还需要口译测试,测试费用为50英镑

认证:AIIC

学 费:13,000

奖学金:2,200

4、利兹大学(University of Leeds

)

作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一,利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗旨还是在培养合格的翻译专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。

开设专业:

Applied Translation Studies MA

Translation Studies and Interpreting MA

Conference Interpreting and Translation Studies MA

Interpreting: British Sign Language-English MA

Screen Translation Studies MA

Conference Interpreting Postgrad Dip

其中MA Conference Interpreting and Translation Studies 会议口译及翻译研究

方向1:申请者需具备两种语言,如具备中文和法文,将其翻译成英文。(中国学生不可选)

方向2:申请者具备中译英,英译中的能力

语言要求:雅思 7.0(听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5)

托福105(听力28,口语28,阅读24,写作25)

认 证:AIIC

面 试:

第一轮:递交申请资料时包括翻译笔试题。

第二轮,通过第一轮之后,进行面试,可以选择上海或skype面试,会问到未来发展规划及社会热点、时事政治问题。

5、萨里大学(University of Surrey)

大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自1985年成立以来也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。从1985以来,翻译中心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。大学任教的老师经验丰富,不论从实践还是到学术,都有专业人士传授技巧。最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。

开设课程:

Business Translation with Interpreting MA

Translation MA

Audiovisual Translation MA

Specialist Translation and Translation Technology MA

Monolingual Subtitling and Audio Description MA

MA Public Service Interpreting New from 2009

6、华威大学(University of Warwick)

华威大学于1965年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超强。

华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。

开设专业:

MA/Diploma in Translation Studies

MA/Diploma in Translation, Media and Cultural Transfer

MA/Diploma in Translation, Writing and Cultural Difference

7.University of Westminster威斯敏斯特大学

地理位置:英格兰伦敦市

MA Interpreting 翻译

MA Translation and Interpreting同声传译

MA Bilingual Translation 视议

认 证:EMCI

英国唯一的欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一是EMCI唯一指定的受训院校。

中国外交部翻译司选择外交翻译人员的定点培养学校。

翻译课程被全世界的翻译公司所认可。

学生毕业之后,将获得获得由EMCI颁发的专业资格证书(EMCI Certificate),证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作

语言要求:雅思6.5 (写作6.5,口语6.5)

学 费:11395.00

面 试:Skype或电话面试

点 评:该专业有淘汰制度,每年期中考试之后,基本上只有50%左右的学生可以继续剩下的学业,而其他的学生因为成绩不合格被转学到其他的翻译类专业。但是该院校独一无二的EMCI认证资格,每年都吸引大批优秀的学生进行申请,未来将成为优秀的。

8.Heriot-Watt University赫瑞瓦特大学

全英排名:TOP42

地理位置:苏格兰首府爱丁堡

MSc Translating and Conference Interpreting programmes 翻译与会议口译

MSc Chinese-English Translating and Conference Interpreting 中译英及会议口译

语言要求:雅思 7.0(听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5)

托福105(听力28,口语28,阅读24,写作25)

学 费:11395.00

9.University of Nottingham 诺丁汉大学

全英排名:TOP20

世界排名:TOP74

地理位置:英格兰诺丁汉郡

MA Chinese/English Translation & Interpreting中英同传

语言要求:IELTS:7.0 (单项不低于6.0)

学 费:11,990

有不少去英国的海归都会选择翻译方向的工作,而英国留学申请了这个专业的更是吃香,会很受欢迎,大家如果对英语这个语言很感兴趣不妨去英国大学进修一下,将来一定有不小的收获。

开设翻译专业的大学有哪些?

开设翻译专业的大学有哪些?相信这是对于很多想要报读各种语言类专业的同学们来说最为关注的一个问题。现在,越来越多的同学会选择就读外语专业,尤其是小语种,不仅可以学习精进一门语言,还可以了解其国家历史,开拓眼界。所以,接下来高职招生教务老师就为大家介绍下开设翻译专业的大学有哪些,以此作为参考,希望能有所帮助!

全国开设翻译专业的大学有北京航空航天大学、北京第二外国语学院、北京语言大学、对外经济贸易大学、外交学院、黑龙江大学、燕山大学、中央民族大学等,以下是具体大学名单一览表,排名不分先后,希望对大家有所帮助。如有变动,以学校最新公布的名单为准。

序号 学校名称 专业名称(类) 包含专业 专业方向 1 北京航空航天大学 社会科学试验班 经济学、行政管理、英语、翻译、德语、法学 2 北京第二外国语学院 翻译 3 北京语言大学 翻译 汉英法 4 北京语言大学 翻译 英语 5 北京语言大学 翻译 本地化 6 对外经济贸易大学 外国语言文学类 商务英语、翻译、英语 7 外交学院 翻译 8 黑龙江大学 外国语言文学类 俄语、翻译 9 燕山大学 外国语言文学类 英语、翻译 10 中央民族大学 外国语言文学类 英语、翻译 11 中国政法大学 翻译 12 华北电力大学 外国语言文学类 英语、翻译 13 南开大学 外国语言文学类 英语、翻译、俄语、日语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语 14 天津科技大学 翻译 15 天津外国语大学 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 16 华北电力大学 外国语言文学类 英语、翻译 17 河北师范大学 外国语言文学类 英语、翻译 18 山西大学 翻译 19 太原师范学院 翻译 20 山西大同大学 翻译 21 长治学院 翻译 22 忻州师范学院 翻译 23 内蒙古师范大学 翻译 24 沈阳理工大学 翻译 25 大连工业大学 翻译 26 大连外国语大学 翻译 27 牡丹江师范学院 翻译 英语翻译 28 大庆师范学院 翻译 29 上海海事大学 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 30 上海外国语大学 翻译 31 华东政法大学 翻译 涉外法商 32 江苏科技大学 外国语言文学类 英语、翻译 33 江苏科技大学 翻译 34 南京信息工程大学 翻译 35 南通大学 外国语言文学类 英语、商务英语、翻译、日语 36 南京师范大学 翻译 37 江苏师范大学 翻译 38 浙江大学 外国语言文学类 英语、翻译 39 浙江师范大学 外国语言文学类 英语、翻译、日语 40 杭州师范大学 翻译 41 温州大学 翻译 42 中国计量大学 外国语言文学类 英语、翻译 43 安徽工业大学 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 44 阜阳师范大学 翻译 45 淮北师范大学 翻译 46 淮南师范学院 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 47 淮南师范学院 翻译 48 华侨大学 翻译 49 福建工程学院 翻译 50 福建师范大学 翻译 51 闽南师范大学 翻译 52 华东交通大学 翻译 53 景德镇陶瓷大学 翻译 54 江西师范大学 外国语言文学类 英语、翻译 55 江西师范大学 翻译 56 宜春学院 翻译 57 山东大学 外国语言文学类 英语、俄语、德语、法语、西班牙语、日语、朝鲜语、翻译 58 山东第一医科大学 外国语言文学类 翻译、英语 59 山东第一医科大学 翻译 60 河南工业大学 翻译 61 河南农业大学 外国语言文学类 英语、商务英语、翻译 62 河南师范大学 翻译 63 信阳师范学院 翻译 64 许昌学院 翻译 65 南阳师范学院 翻译 66 洛阳师范学院 翻译 67 商丘师范学院 翻译 68 郑州航空工业管理学院 外国语言文学类 英语、翻译 69 武汉大学 外国语言文学类 英语、翻译、法语、日语、德语、俄语、西班牙语 70 武汉科技大学 外国语言文学类 英语、翻译 71 长江大学 外国语言文学类 英语、英语、商务英语 72 武汉轻工大学 外国语言文学类 英语、翻译 73 华中师范大学 翻译 74 黄冈师范学院 外国语言文学类 翻译、商务英语 75 湖北民族大学 翻译 76 中南民族大学 外国语言文学类 英语、商务英语、翻译 77 湖北汽车工业学院 翻译 78 湘潭大学 翻译 79 吉首大学 翻译 80 湖南科技大学 翻译 81 长沙理工大学 翻译 82 中南林业科技大学 外国语言文学类 英语、翻译 83 湖南师范大学 外国语言文学类 英语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、翻译 84 湘南学院 翻译 85 衡阳师范学院 翻译 86 南华大学 外国语言文学类 英语、翻译、日语 87 暨南大学 翻译 88 广东财经大学 翻译 89 广西大学 外国语言文学类 英语、翻译 90 广西医科大学 翻译 91 右江民族医学院 翻译 92 广西师范大学 外国语言文学类 商务英语、翻译 93 广西师范大学 翻译 94 南宁师范大学 外国语言文学类 英语、翻译 95 南宁师范大学 翻译 96 广西民族师范学院 翻译 97 广西民族大学 翻译 98 西南交通大学 外国语言文学类 英语、翻译、日语、德语、法语、商务英语 99 电子科技大学 外国语言文学类 英语、日语、法语、翻译 100 成都理工大学 翻译 101 重庆交通大学 外国语言文学类 英语、翻译 102 西南科技大学 外国语言文学类 英语、商务英语、翻译 103 成都信息工程大学 翻译 104 西华大学 翻译 105 西华师范大学 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 106 西华师范大学 翻译 107 四川文理学院 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 108 四川外国语大学 翻译 109 昆明理工大学 外国语言文学类 英语、翻译 110 昆明理工大学 翻译 111 西藏大学 翻译 112 西安电子科技大学 外国语言文学类 英语、日语、翻译 113 西安石油大学 翻译 114 陕西师范大学 外国语言文学类 英语、翻译 英语 115 延安大学 外国语言文学类 英语、翻译 116 延安大学 翻译 117 西安外国语大学 翻译 118 西北师范大学 翻译 119 兰州城市学院 翻译 120 青海师范大学 翻译 121 喀什大学 翻译 122 伊犁师范大学 翻译 123 天津城建大学 外国语言文学类 英语、翻译 124 天津城建大学 翻译 125 上海工程技术大学 翻译 126 青岛滨海学院 翻译 127 安徽科技学院 翻译 128 平顶山学院 翻译 129 湖北科技学院 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 130 吉林外国语大学 翻译 131 淮阴工学院 外国语言文学类 商务英语、俄语、英语、翻译 132 淮阴工学院 翻译 133 潍坊学院 翻译 134 洛阳理工学院 翻译 135 新乡学院 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 136 长沙学院 翻译 137 北京信息科技大学 翻译 138 太原学院 翻译 139 江西科技师范大学 翻译 140 南昌工程学院 翻译 141 信阳农林学院 翻译 142 楚雄师范学院 翻译 143 榆林学院 翻译 144 北京城市学院 翻译 145 南京晓庄学院 翻译 146 河南工程学院 翻译 147 湖南工学院 翻译 148 湖南财政经济学院 外国语言文学类 英语、日语、翻译、商务英语 149 湖南工业大学 翻译 150 湖北经济学院 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 151 武汉商学院 翻译 152 海南师范大学 翻译 153 山东工商学院 外国语言文学类 日语、朝鲜语、翻译、商务英语 154 河南城建学院 翻译 155 武汉东湖学院 外国语言文学类 英语、翻译 156 上海杉达学院 翻译 157 上海政法学院 翻译 158 广东工业大学 外国语言文学类 英语、翻译、商务英语 159 广东外语外贸大学 翻译 160 湖南第一师范学院 翻译 161 南京特殊教育师范学院 手语翻译 162 南方医科大学 外国语言文学类 英语、商务英语、翻译 163 武昌首义学院 外国语言文学类 英语、翻译 164 华南农业大学珠江学院 翻译 165 广州理工学院 翻译 166 闽南理工学院 翻译 167 西安外事学院 翻译 168 西安翻译学院 翻译 169 浙江越秀外国语学院 外国语言文学类 商务英语、翻译、英语 170 浙江越秀外国语学院 翻译 171 南昌理工学院 翻译 172 安徽外国语学院 翻译 173 武汉文理学院 外国语言文学类 英语、商务英语、翻译 174 文华学院 翻译 175 宁波大学科学技术学院 翻译 176 云南大学滇池学院 翻译 177 河北外国语学院 外国语言文学类 英语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语、翻译、商务英语 178 河北外国语学院 翻译 179 新乡工程学院 翻译 180 重庆外语外事学院 翻译 181 昆明文理学院 翻译 182 柳州工学院 翻译 183 南京航空航天大学金城学院 翻译 184 天津外国语大学滨海外事学院 翻译 185 电子科技大学成都学院 翻译 186 四川外国语大学成都学院 翻译 187 北京理工大学珠海学院 翻译 188 广东科技学院 翻译 189 广东理工学院 翻译 190 黑河学院 翻译 俄语方向 191 黑河学院 翻译 192 黑河学院 翻译 英语方向 193 福州外语外贸学院 翻译 194 长沙师范学院 翻译 195 广西外国语学院 翻译 196 西安明德理工学院 翻译 197 苏州科技大学天平学院 翻译 198 绵阳城市学院 翻译 199 湖北第二师范学院 外国语言文学类 英语、翻译 200 浙江外国语学院 翻译 201 陕西学前师范学院 翻译 202 张家口学院 翻译 203 战略支援部队信息工程大学 翻译 204 北京师范大学-香港浸会大学联合国际学院 外国语言文学类 英语、翻译 205 山东大学威海分校 外国语言文学类 朝鲜语、朝鲜语、英语、英语、英语、英语、英语、英语、翻译 206 国防科技大学 翻译 翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。

自考/成考有疑问、不知道如何总结自考/成考考点内容、不清楚自考/成考报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

世界前十的翻译大学有哪些

1、美国蒙特雷高级翻译学院

美国蒙特雷高级翻译学院成立于1955年,现在加州的蒙特雷市中心,2015年更名为:Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS)(直译:蒙特雷国际研究学院),原名:Monterey Institute of International Studies(MIIS) 。

美国蒙特雷高级翻译学院是美国屈指可数的可以授予硕士学位的翻译学院,修满学分且成绩合格者可被其授予全世界公认的翻译硕士学位。

该学院为联合国、欧盟及各个国家的 *** 机构培养了大批专业翻译。

2005年,该校加盟了位于美国佛蒙特州的明德学院(Middlebury College),一所在语言教育、国际经济和环境研究方面有杰出实力的着名学府。

蒙特雷国际研究学院下设两所研究生院及多个国际一流的研究中心,旨在培养国际政策研究、翻译及口译、语言教学及国际商务方面的专业人才。

1) Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education 2) Graduate School of International Policy and Management 翻译及口译研究院(Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education) 该研究院是世界上最前沿的翻译和口译专家训练基地,培养最顶级的外交、贸易、科学及商业领域的翻译及口译人才。

该学院与巴黎高等翻译学院和英国纽卡斯尔大学口译学院并称为世界三大顶级翻译学院。

该学院设有7个语种:中文、法语、德语、日语、韩语、俄语、西班牙语。

蒙特雷的强大不仅在于对学生语言能力的培养,它非常重视译员综合素质的养成,虽然大家都会讲:译员要know something of everything, 要成为jack of all trades. 但是真正可以做到的又有几家呢?蒙特雷可以,除了最基本的双语听说口笔译课程,它依托自身在语言文化研究和国际政策问题方面的雄厚学术背景对学生进行全方位知识信息的灌输轰炸,它开有贸易、法律、商务等等等的课程,甚至要求学生撰写广告策划案。

它的口译课程被AIIC(国际会议口译员协会)列为global top 15,毕业生直接输送到联合国、欧盟、各大国际组织及各国 *** 。

设有四个硕士学位:

Master of Arts in Translation (MAT) 翻译硕士

Master of Arts in Translation and Interpretation (MATI) 翻译及口译硕士

Master of Arts in Conference Interpretation (MACI) 会议口译硕士

Master of Arts in Translation and Localization Management(MATLM) 翻译及本地化管理硕士

该院的会议口译硕士课程被瑞士日内瓦的国际会议口译员协会(Association Internationale des Interprès de Confénce,AIIC)列为全球最顶尖的15个研究生课程之一。

2、英国纽卡斯尔大学

纽卡斯尔大学(Newcastle University)的翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。

大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。

第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。

开设专业:

MA Translating and Interpreting

MA Interpreting

MA Translating

MA Translation Study

3、法国高等翻译学院

法国高等翻译学院(ISIT)(现已经更名为巴黎跨文化管理与传播学院)是法国一所培养高级翻译以及跨文化事务专家的精英大学(Grande Ecole)。

该校创建于1957年(《罗马宣言》签订年)。

该校是法国精英大学联盟(CGE)、国际大学翻译学院联合会(CIUTI)等大学组织的成员,并已与联合国和美国国务院签署备忘录。

除了传统的翻译相关专业以外,学校还开设管理类课程方向,以便帮助学员打开通往不同跨国公司担任国际事务的道路。

同时与其他国内外院校合作提供双学位项目,如同巴黎第二大学法学院的双学位项目,以培养法律翻译高端人才,为世界律师行(纽约巴黎律师行等)输送人才。

目前百分之八十以上的毕业生活跃在国际舞台。

工作语言包括英语、法语、汉语、西班牙语、意大利语、 *** 语和德语。

该校主要课程项目包括:跨文化语言管理、科学技术的跨文化传播(CIST)、专门翻译欧洲硕士文凭、会议传译、国际法律专家等。

高等翻译学院与巴黎第十大学博士研究生院合作设立了“笔译、口译与语言应用研究中心(CRATIL)”。

该中心包括14名研究员,主要研究主题为翻译学,并负有与法国和国外大学的其它博士研究生院进行学术合作的使命。

4、威斯敏斯特大学(University of Westminster)

威斯敏斯特大学是英国最大的大学之一,它的传媒专业在英国居前三位,语言学院的课程更是在英国无出其右,是英国外交部官员唯一定点培训学校。

威斯敏斯特大学同巴斯大学、伦敦城市大学和赫瑞瓦特大学同为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,曾经也是欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一,具有一流的师资和全英领先的翻译与口译教学水平。

虽然对该校的成员认证已在三年前被取消,学校也因此关闭了会议口译专业,目前的课程设置较以前有一定差距,但由于其仍然具有一定的教学水准并被广泛认知,每年申请的学生数量依然很多。

只是需要注意的是,由于威斯敏斯特大学已经关闭了EMCI课程,所以目前英国大学暂时没有EMCI成员大学,但学生依然可以申请该大学的口译(偏向公共服务口译而不是会议口译)、口译与翻译等专业,有能力的学生也可以申请AIIC成员认证(AIIC只针对个人认证,而非大学)。

同时,威斯敏斯特大学地处伦敦市中心,学生可以接触到各种大型的会议和会展,拥有伦敦以外的学校所没有的锻炼的机会。

开设专业:

MA Interpreting

MA Translation and Interpreting

5、赫瑞瓦特大学(Heriot-watt University)

赫瑞·瓦特大学是一所理工科学和经济人文科学并重的综合性大学,赫瑞瓦特大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,其语言与文化交流系在笔译、口译和欧洲研究高等教育中已具有较长的历史。

赫瑞瓦特大学语言与文化交流系与众多的翻译公司和组织建立了很好的合作关系,学生在学习期间,尤其是假期,可以实习。

根据记录,该专业毕业生的就业率一直保持良好,大多数都能够进入跨国公司的翻译部门、翻译公司、媒体组织,英国和其它一些国家的 *** 机构单位,以及一些国际组织,比如联合国。

还有一些毕业生从事自由翻译职业。

开设专业:

MSc Interpreting and Translating

6、诺丁汉大学(Nottingham University)

诺丁汉大学的前身是1798年在本市成立的一所成人学校。

大学成立于1881年,当时是一所学院。

1970年成为一所化工大学,到了1992年,转型为一所综合性大学,目前是英国最大的大学之一。

英国诺丁汉大学中英文翻译与口译文学硕士专业是很早开设的专业,有世界大部分语言的翻译课程,教学质量受到很多学生乃至学者的赞扬。

诺丁汉大学以其出色的教学质量和卓越的学术研究赢得了国际盛誉,在2000年,英国《金融时报》与《泰晤士报》评诺丁汉大学为英国十大顶尖大学之一。

开设专业:

MA /English Translation &Interpreting

7、萨里大学 (University of Surrey)

萨里大学的翻译中心自1985年成立以来也有近三十年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。

大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。

最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。

开设课程:

MA Business Translation with Interpreting

MA Translation

MA Audiovisual Translation

MA Specialist Translation and Translation Technology

MA Monolingual Subtitling and Audio Description

MA Public Service Interpreting New from

8、伦敦城市大学(London Metropolitan University)

伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。

课程的一个关键部分是一个实践课。

在此期间,将在职业口译人员的陪同下完成现场口译任务。

伦敦城市大学的口译课程提供多种语言与英文配对组合包括:法语,德语,意大利语,华语,波兰语,日语,俄语,西班牙语和葡萄牙语。

另外,伦敦城市大学是最有可能成为下一个代表英国的EMCI大学(EMCI认证每个国家只接受一所大学)。

开设专业:

MA Interpreting

MA Conference Interpreting

9、曼彻斯特大学(University of Manchester)

曼彻斯特大学是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。

大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。

学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。

学校课程的核心课程占1/3,授课内容为两大部分:翻译学与口译学、翻译口译研究方法。

选修课占1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程,实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。

Project(或是一片学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。

开设专业:

MA Translation and Interpreting Studies

10、英国华威大学(University of Warwick)

华威大学于1965年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。

国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超强。

华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。

学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。

开设专业:

MA Translation Studies

MA Translation, Media and Cultural Transfer

MA Translation, Writing and CulturalDifference

以上就是英国大学艺术与设计专业排名top10的相关介绍,希望对留学英国的学子们有帮助。

以上就是学翻译的学校有哪些 世界前十的翻译大学有哪些相关内容,想要了解更多信息,敬请查阅东南网。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看