虞美人原文
春花秋月何时了?往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
虞美人翻译
春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。问您能有多少愁?正象一江春
以上虞美人原文及翻译由吉林财经大学继续教育学院整理完成,仅供参考。
推荐阅读:谏太宗十思疏原文翻译及知识点念奴娇赤壁怀古原文
寡人之于国也原文翻译及知识点雨霖铃原文翻译及知识点